My Italian Uncle
by Lauraine Alberetti Lombara
I’ll always remember my “Uncle” Ernest. He’s really my father’s cousin who came from impoverished Italy after WW II to work in our bountiful
land. He lived with my family
sporadically for eight years. I was
only five but I can still picture him coming home afternoons with a bag full of
fruit, different each time, depending on the season. I would climb
onto his lap and with glee, dig my fist into the bag to see if
there were bright tangerines, sweet strawberries, firm green grapes or that bewitching pomegranate which we called an Indian Apple with its maze of
cherry red seeds. As I ate my fruit, I listened, wide-eyed, to stories of his farm in the Taro
valley of Emilia-Romagna, with its views of the Apennine Mountains or to humorous anecdotes of the miller’s
daughter, my mother, Laura.
I was
very proud of my Zio, which is Italian for uncle. He was tall and stalwart with thick brown hair, tender brown eyes, an aquiline nose and a mouth on
which a smile ever played. Zio was always very well dressed. He never scolded me and I always knew in
my heart how much he loved me.
I
remember the many excursions we took. On a sunny spring Sunday, he would bring
me to the Boston Common where the full-bloomed tulips transformed the
gardens into a picture print of Holland. The thrill of riding beside him on the fairyland Swan Boats
under the romantic bridges, around the miniature island, feeding the scrawny ducks and scaring off the fat-bellied pigeons
is revived when I walk through now. In
autumn, we would visit the Franklin Park Zoo and spend a delightful time
shuffling through crackling leaves from one mysterious cage to
another, with one of my hands clutching his and the other balancing peanuts, ice cream or Cracker Jacks.
Finally, we would reach the monkey cage where Zio would pick me up
and raise me higher than anyone so I could easily watch their antics.
Whenever
we have minestrone soup, the homemade aroma brings back his memory for it was a standard ritual for he and my mother to fuss over the
thickness of the broth.
Whenever
I see a man flinch and squirm from being tickled, I think of him and how I
wouldstealthily steal in back of him, then quickly run my small
fingers up his side and escape, helter-skelter so he couldn’t catch me, but he invariably did and I would roll
with gales of laughter and scream many “I give ups”.
The years
passed quickly for my beloved Zio and the sad words my mother told me about his need to return to his family caused me much heartbreak. I
recall not believing her and trying to convince myself that he would never go. One of the saddest
times in my life was the night he left South Station for New York, there to board the ship. The memory is
so lucid, it seems as if I just returned from the crowded, noisy station with milling people, pushing
porters and steaming trains. Zio said his good-byes to friends and then to my family. Lastly, he took me,
sobbing from my father’s arms. I tried, incoherently, to make him promise to return one day. Not
until the train started chugging did he painfully say he would. He knew then that he would not, but
I lived on that kind answer for many years.
Now, it
would be up to me to visit him as he was getting old and could not return.
Every time he wrote, my mother would read his letters to me and I would go
back to the days which my Zio made into a treasury of memories. Sadly, I was not able to visit
him before he died but the joy he brought me lives on.
I wrote this story in 1959. Fifty-seven years later, the
memory of my Zio still abides with me.
No comments:
Post a Comment